• 中医养生社区:淄博|北京|杭州|泰安|济南|青岛|滨州|东营|潍坊|通化
  • 中医学总汇
  • 您当前的位置:首页 > 中医学总汇 > 教育之窗 > 正文
  • 世界传统医学中最出色的是中医

  • 来源: 作者: 时间:2007-02-01 22:58:54
  • 核心提示:第42届世界选择性医学大会侧记 斯里兰卡首都科伦坡著名的标志性建筑,班达拉奈克国际会议中心这几天热闹非凡,11月27日至30日在这里举行的第42届世界选择性医学大会把这里变成了全世界传统医学工作者们的节日。在140个国家和地区的近2000

    第42届世界选择性医学大会侧记

     

    斯里兰卡首都科伦坡著名的标志性建筑,班达拉奈克国际会议中心这几天热闹非凡,11月27日至30日在这里举行的第42届世界选择性医学大会把这里变成了全世界传统医学工作者们的节日。在140个国家和地区的近2000名代表中,来自中国的60多名代表更是因为中医药在国外受到欢迎而显得意气风发。

    中国代表团这次可以说是收获颇丰。除了交流学术成果外,会议期间,斯里兰卡著名针灸学专家安东·贾亚苏里亚教授向中国医疗保健国际交流促进会国医专业委员会秘书长杨克颁发了聘请其为联合国国际交流医科大学副校长的聘书。在这次会议上,北京伊济源面神经学研究院院长孙连桂、山西太原中亚中医专科医院董事长杨玉峰等5人获得了大会颁发的诺贝尔贡献奖,孙连桂和四川都江堰医药医学烫伤研究所所长高天津二人获得了传统医药金鸡纳奖,孙连桂和湖北武汉吴南东区社区医院院长张顶华等7人获得了传统医学终身成就奖,山东烟台开发区华夏导平医疗科技有限公司董事长吴建国等5人获得了传统医药功勋奖。


      中国代表团这次受到了热烈欢迎,代表们认为这不是偶然的。在世界各国的传统医学中,中国的中医具有庞大的科研、临床队伍,也有自己独立的理论体系。可以说,在世界传统医学领域,最出色的就是中医,而国外很多人对中医的研究还停留在基础理论的研究阶段。

                   
      代表们同时指出,中医中药要走向世界,还存在着语言障碍问题。参加会议的多数中国代表英语不是很精通,这就限制了与其他代表交流的广度和深度。孙连桂说,从这次会议期间看到的各种材料来看,中医在国外被理解得并不全面,这是语言、文化上的差异造成的。比如,像《道德经》这样的著作,仅仅靠字面的翻译外国人绝对无法弄懂。他建议,为了让世人了解真正的中医,必须组织人力,把博大精深的中医典籍准确翻译成各国语言。


      一些代表还建议,中医治疗的成本比较低,因此可以考虑让中医在国内中小城镇和农村地区的医疗保障方面发挥较大作用,这样也可以促进中医队伍的发展壮大。   

                
      关于这次会议的组织工作,代表们也深受启发。他们认为,这次会议采取的“兼容并包”政策是会议成功的重要原因。会议对各个流派、各种学术观点都没有什么限制,凡是对传统医药有研究、有实践或对此感兴趣的人,都可以来参加会议。杨克表示,回国后要像申办奥运会一样申办世界性的中医药大会,借此来进一步推动中国中医药的发展。       

            
      选择性医学大会的主办单位是1962年在哈萨克斯坦阿拉木图市成立的选择性医疗研究所。近年来,在斯里兰卡著名针灸学专家安东·贾亚苏里亚教授的主持下,选择性医疗研究所及其下属的联合国国际交流医科大学每年都主办世界选择性医学大会,并为世界100多个国家和地区培养了10多万传统医学人才。中国中医药报

    (如果您认为转载内容侵犯了您的权益,请及时联系我们,本网站将在收到信息核实后24小时内删除相关内容。)

  • 相关文章:
  • 无相关信息
  • 延伸阅读:
  • 互联网药品信息服务经营许可证 国家编号:B-0101-0027-000031山东编号:(鲁)-经营性-2016-0014 中电商协团证字第TQ0142号 鲁ICP备13021185号
    Copyright©2024 RZ55.COM Inc. All rights reserved. 润泽养生网 版权所有